شكل القائمة الخاصة باضافة فيلم او فديو داخل لوحة الاكستريم XtreamCode :-
كما نلاحظ في الصورة لقد قمنا بشرح في الدرس الثالث طريقة اضافة قناة وطريقة ضبطها وكل خيارتها ستجدون اسفل الدرس رابط للشرح الان سنقوم بشرح الجزء الاوسط من القائمة وهو الخاص بالفديو او الافلام كما يسميها البعض سيكون في اسفل المقال فديو يقوم بالشرح
ينقسم درس اليوم الي ثلاثة اجزاء كل جزء يقوم بشرح صفحة داخل لوحة الاكستريم الصفحات الخاصة باضافة فيلم او قناة داخل لوحة الاكستريم XtreamCode
صفحات القائمة :-
1- الصفحة الاولي ( Add New Movie ) اضافة فيلم او فيديو جديد
2- الصفحة الثانية ( IMPORT MULTIPLE MOVIES ) استيراد او اضافة افلام متعددة بضغة واحدة
3- الصفحة الثالثة ( Manage Movie ) ادارة الافلام او الفيديوهات
سنقوم الان بشرح كل صفحة علي حده بكل تفاصيلها
الصفحة الاولي ( Add New Movie ) اضافة فيلم او فيديو جديد:-
معاينة الصفحة :-
محتويات الصفحة :-
الصفحة تبدا بـ ( Add New Movie ) ونقوم الان بشرح كل جزء داخلها
الجزء الاول من الضبط خيارات الفيلم او الفيديو ( Movie Options ) :-
1- اولا نكتب في الخانة الاولي اسم الفيلم او الفديو ( Movie Name ) يمكن الكتابة باي لغة
2- الخانة الثانية مكان تواجد الفديو ( Movie location ) يمكن ان تختار بين خيارين اما داخل السيرفر نفسه وفي هذه الحالة سيظهر لك خيار مكتوب عليه كلمة PICK نقوم بالضغط عليها والدخول الي مكان الفديو واختياره والخيار الاخر سيرفر اخر Remote in other server وفي هذه الحالة نقوم بلصق رابط الفديو مباشرطا ونترك النظام يقوم بجلبه
3- الخيار الثالث مصدر الفديو او الفيلم ( Movie Source ) وهو مرتبط بالخيار الاعلي منه كما شرحنا ( Movie location ) حيث اننا نقوم بالاختيار بالاعلي والكتابة هنا
4- هذا الخيار هو اسم التنصنيف او الفئه ( Category Name ) وسوف نقوم بشرحها في الدروس القادمة
5- السيرفر المراد حفظ الفديو عليه ( Select Load Balancer Servers ) هنا نقوم باختيار السيرفرات المراد حفظ الفديو وتشغيله عليها
6- قراءة مصدر الإدخال في الإطارات الأصلية ( Read Input Source in Native Frames ) هذه الخيارات متوقفه برجاء تركها كما هي
7- تنسيق حفظ الفديو ( Select Movie Container Format ) هنا نقوك باختيار تنسيق الفديو يمكنك اختيار ما تريد
1- في حالة حذف الترجمة الموجوده ع الفديو ( Delete Existing Subtitles )
2- في حالة اضافة ملف ترجمة جديد ( Subtitle Location ) وبعد ذالك نقوم باختيار ملف الترجمة من الملفات
الجزء الثالث من الصفحة تكويد الافلام :-
في هذا الجزء نقوم باختيار تكويد الصوت والصورة كما يترائي للمستخدم وحسب الاجهزه المستقبلة
1- حدد ملف تعريف التحويل ( Select Transcode Profile ) ونقوم باختيار بعدها كما نريد اذا كنت تعلم كيفية العمل بالتكويد
الصفحة الثانية ( IMPORT MULTIPLE MOVIES ) استيراد او اضافة افلام متعددة بضغة واحدة:-
معاينة الصفحة :-
محتويات الصفحة :-
هذه الصفحة تنقسم الي قسمين :-
القسم الاول استيراد افلام متعددة ( Import Multiple Movies ) ويتكون من :-
1- الخانة الاولي كما شرحنا في الصفحة الاولي مكان تواجد الفديو ( Movie location ) يمكن ان تختار بين خيارين اما داخل السيرفر نفسه وفي هذه الحالة سيظهر لك خيار مكتوب عليه كلمة PICK نقوم بالضغط عليها والدخول الي مكان الفلدر الذي يحتوي علي مجموعة الفديوهات واختياره والخيار الاخر سيرفر اخر Remote in other server وفي هذه الحالة نقوم بلصق رابط الفديو مباشرطا ونترك النظام يقوم بجلبه
2- هذا الخيار هو اسم التنصنيف او الفئه ( Category Name ) وسوف نقوم بشرحها في الدروس القادمة
3- السيرفر المراد حفظ الفديو عليه ( Select Load Balancer Servers ) هنا نقوم باختيار السيرفرات المراد حفظ الفديو وتشغيله عليها
4- إحضار تفاصيل الفيلم من IMDB ، إذا كان من الممكن العثور عليها ( Fetch movie details from IMDB, if can be found ) هذا الخيار اتركه كما هو
5- تنسيق حفظ الفديو ( Select Movie Container Format ) هنا نقوك باختيار تنسيق الفديو يمكنك اختيار ما تريد
الجزء الثاني من الصفحة وهو تكويد الفديوهات كما شرحنا في الصفحة الاولي :-
في هذا الجزء نقوم باختيار تكويد الصوت والصورة كما يترائي للمستخدم وحسب الاجهزه المستقبلة
1- حدد ملف تعريف التحويل ( Select Transcode Profile ) ونقوم باختيار بعدها كما نريد اذا كنت تعلم كيفية العمل بالتكويد
الصفحة الثالثة ( Manage Movie ) ادارة الافلام او الفيديوهات :-
الصفحة الثالثة هو المسئولة عن ادارة الفديوهات وايقافها وتشغيلها
معاينة الصفحة :-
كما نلاحظ في الصورة كل المكونات
محتويات الصفحة :-
1- تشغيل كل الفديوهات المتوقفة دفعة واحدة ( Encode all movies )
2- ايقاف جميع الفديوهات دفهة واحدة ( Stop all movies encoding )
3- الاستعداد في جميع السيرفرات ( Prepare in all the servers )